Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam bằng tiếng Anh
Nhằm giúp các bạn viết đúng Quốc hiệu của đất nước mình bằng tiếng Anh cũng như tìm hiểu về một số chức danh, đơn vị trong bộ máy nhà nước, chúng tôi xin giới thiệu với các bạn bài viết tổng hợp một số điều cơ bản về nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam bằng tiếng Anh.
1. Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam tiếng Anh là gì !?
- ■ Socialist Republic of Viet Nam (có thể viết tắt trong một số trường hợp: SRV): Nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam
- ■ President of the Socialist Republic of Viet Nam - Đây là chức danh quan trọng của đất nước: Chủ tịch nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa ViệtNam
- ■ Vice President of the Socialist Republic of Viet Nam - Đây là chức danh Phó Chủ tịch nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam
Hãy cùng Studytienganh tìm hiểu về nước cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam bằng tiếng Anh
2. Tên của Chính phủ, các Bộ, cơ quan ngang bộ của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam bằng tiếng Anh:
- Government of the Socialist Republic of Viet Nam (GOV): Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam
- Ministry of National Defence (MND): Bộ Quốc phòng
- Ministry of Public Security (MPS): Bộ Công an
- Ministry of Foreign Affairs (MOFA): Bộ Ngoại giao
- Ministry of Justice (MOJ): Bộ Tư pháp
- Ministry of Finance (MOF): Bộ Tài chính
- Ministry of Industry and Trade (MOIT): Bộ Công Thương
- Ministry of Labour, War invalids and Social Affairs (MOLISA): Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội
- Ministry of Transport (MOT): Bộ Giao thông vận tải
- Ministry of Construction (MOC): Bộ Xây dựng
- Ministry of Information and Communications (MIC): Bộ Thông tin và Truyền thông
- Ministry of Education and Training (MOET): Bộ Giáo dục và Đào tạo
- Các Bộ của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa ViệtNam có khá nhiều, bạn hãy ghi nhớ:
- Ministry of Planning and Investment (Viết tắt: MPI) – Một trong những Bộ quan trọng đầu ngành: Bộ Kế hoạch và Đầu tư
- Ministry of Agriculture and Rural Development (Viết tắt: MARD): Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
- Ministry of Home Affairs (MOHA): Bộ Nội vụ
- Ministry of Health (MOH): Bộ Y tế
- Ministry of Science and Technology (MOST): Bộ Khoa học và Công nghệ
- Ministry of Culture, Sports and Tourism (MOCST): Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch
- Ministry of Natural Resources and Environment (MONRE): Bộ Tài nguyên và Môi trường
- Government Inspectorate (GI): Thanh tra Chính phủ
- The State Bank of Viet Nam (SBV): Ngân hàng Nhà nước Việt Nam
- Committee for Ethnic Affairs (CEMA): Ủy ban Dân tộc
- Office of the Government (GO): Văn phòng Chính phủ
Cố chủ tịch nước cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam: Trần Đại Quang
3. Tên của các Cơ quan thuộc Chính phủ của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam bằng tiếng Anh:
- Ho Chi Minh Mausoleum Management (HCMM): Ban Quản lý Lăng Chủ tịch Hồ Chí Minh
- Viet Nam Social Security (VSI): Bảo hiểm xã hội Việt Nam
- Viet Nam News Agency (VNA): Thông tấn xã Việt Nam
- Voice of Viet Nam (VOV): Đài Tiếng nói Việt Nam
- Viet Nam Television (VTV): Đài Truyền hình Việt Nam
- Ho Chi Minh National Academy of Politics and Public Administration (HCMA): Học viện Chính trị – Hành chính Quốc gia Hồ Chí Minh
- Viet Nam Academy of Science and Technology (VAST): Viện Khoa học và Công nghệ Việt Nam
- Viet Nam Academy of Social Sciences (VASS): Viện Khoa học Xã hội Việt Nam
4. Chức danh Thủ tướng, Phó Thủ tướng Chính phủ, các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam bằng tiếng Anh:
- Prime Minister of the Socialist Republic of Viet Nam: Đây là chức danh Thủ tướng Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam bằng tiếng Anh
- Permanent Deputy Prime Minister: Phó Thủ tướng Thường trực
- Deputy Prime Minister: Phó Thủ tướng
- Minister of + tên Bộ: Chức danh bộ trưởng
Ví dụ:
- Minister of National Defence: Bộ trưởng Bộ Quốc phòng
- Minister of Public Security: Bộ trưởng Bộ Công an
- Minister of Foreign Affairs: Bộ trưởng Bộ Ngoại giao
- Minister of Justice: Bộ trưởng Bộ Tư pháp
- Minister of Transport: Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải
Trong khi dịch văn bản, sẽ có lúc bạn sẽ cần sử dụng đến từ vựng về các chức danh lãnh đạo hoặc tên các bộ của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam bằng tiếng Anh. Hãy ghi nhớ để sử dụng chính xác nhé!
- Inspector-General: Tổng Thanh tra Chính phủ
- Governor of the State Bank of Viet Nam: Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam
- Minister, Chairman/Chairwoman of the Committee for Ethnic Affairs: Bộ trưởng, Chủ nhiệm Ủy ban Dân tộc
- Minister, Chairman/Chairwoman of the Office of the Government: Bộ trưởng, Chủ nhiệm Văn phòng Chính phủ
5. Văn phòng Chủ tịch nước và chức danh Lãnh đạo Văn phòng của Nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam bằng tiếng Anh:
- Office of the President: Văn phòng Chủ tịch nước
- Chairman/Chairwoman of the Office of the President: Chủ nhiệm Văn phòng Chủ tịch nước
- Vice Chairman/Chairwoman of the Office of the President: Phó Chủ nhiệm Văn phòng Chủ tịch nước
- Assistant to the President: Trợ lý Chủ tịch nước
6. Tên chung của các đơn vị thuộc Bộ, cơ quan ngang bộ Nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam bằng tiếng Anh:
- Ministry Office: Văn phòng Bộ
- Ministry Inspectorate: Thanh tra Bộ
- Directorate : Tổng cục
- Committee/Commission: Ủy ban
- Department/Authority/Agency: Cục
- Department : Vụ
- Academy: Học viện
- Institute: Viện
- Centre: Trung tâm
- Board: Ban
- Division: Phòng
- Department of Personnel and Organisation: Vụ Tổ chức Cán bộ
- Department of Legal Affairs: Vụ Pháp chế
- Department of International Cooperation: Vụ Hợp tác quốc tế
* Ghi chú:
- “Việt Nam”chuyển sang tính từ là “Vietnamese”
- “Người Việt Nam” dịch sang Tiếng Anh là “Vietnamese”
- Sở hữu cách danh từ “Viet Nam”: “Viet Nam’s”
Chúc các bạn học tốt tiếng Anh và ghi nhớ được những điều cơ bản về bộ máy cũng như các chức danh chính của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam bằng tiếng Anh để sử dụng khi cần.
THANH HUYỀN