"Trưởng Bộ Môn" trong Tiếng Anh là gì: Định Nghĩa, Ví Dụ Anh Việt
Để có thể thành thao trong việc học tiếng anh, việc kết nạp, thu thập từ vựng, cấu trúc là việc làm vô cùng cần thiết. Tuy nhiên, với số lượng khổng lồ của nó, nếu không có một phương pháp học hiệu quả, rất có thể bạn học sẽ lạc trong mê cung đó. Biết được khó khăn này, Studytienganh luôn cung cấp những bài viết nhằm vẽ ra tấm bản đồ để bạn học có thể chinh phục mê cùng từ vựng trong mọi chủ đề. Đến với chủ đề chức năng trường học hôm nay, chúng ta hãy cùng nhau tìm câu trả lời cho câu hỏi "Trưởng Bộ Môn" trong Tiếng Anh là gì: Định Nghĩa, Ví Dụ Anh Việt.
1."Trưởng Bộ Môn" trong Tiếng Anh là gì: Định Nghĩa, Ví Dụ Anh Việt:
- Trong Tiếng Anh, Trưởng bộ môn là Head of department. Head of department là một cụm danh từ nên nó có thể đứng độc lập để trở thành chủ ngữ cho câu cũng như kết hợp với các danh từ và tính từ để tạo nên các cụm danh từ.
- Theo định nghĩa Tiếng Anh: The head of the department is a person holding a high-ranking position in charge of the subject-specialty unit of the faculty in the university. The head of the department must have qualified lecturers at university level, have experience in teaching, scientific research and management capacity, and have a doctorate degree.
- Dịch sang Tiếng Việt, ta có Trưởng bộ môn là người nắm chức vụ cao phất phụ trích về bộ môn- đơn vị chuyên môn thuộc khoa trong trường đại học. Trưởng bộ môn phải có đủ tiêu chuẩn giảng viên giảng dạy trình độ đại học, có kinh nghiệm giảng dạy, nghiên cứu khoa học và năng lực quản lý, có trình độ tiến sĩ.
Hình ảnh minh họa Trưởng bộ môn trong Tiếng Anh.
- Để hiểu hơn về Trưởng bộ môn trong Tiếng Anh, chúng ta cùng đến với một số ví dụ Anh-Việt dưới đây:
-
For subjects that only teach general education knowledge, if there is no doctorate, a person with a master's degree can be appointed as the head of the department.
-
Đối với các môn chỉ dạy kiến thức giáo dục phổ thông, nếu chưa có học vị tiến sĩ thì có thể bổ nhiệm người có trình độ thạc sĩ làm trưởng bộ môn.
-
The term of office of the department head may be the same as that of the dean and must be specified in the university's organizational and operational regulations, usually five years.
-
Nhiệm kỳ của trưởng bộ môn có thể theo nhiệm kỳ của trưởng khoa và phải được quy định trong quy chế tổ chức và hoạt động của trường đại học, thông thường thì là 5 năm.
-
If appointed from another agency or organization to the position of head of the department, after being appointed, the head of the department must be a permanent lecturer of the school.
-
Nếu từ cơ quan, tổ chức khác bổ nhiệm giữ chức vụ trưởng bộ môn thì sau khi bổ nhiệm trưởng bộ môn phải là giảng viên biên chế của trường.
-
The head of the department must be responsible for the content, quality, and progress of teaching and learning of some modules in the training program and the general teaching plan of the Faculty and the University.
-
Trưởng bộ môn phải chịu tránh nhiệm về nội dung, chất lượng, tiến độ giảng dạy và học tập của một số học phần trong chương trình đào tạo, kế hoạch giảng dạy chung của Khoa và Trường.
-
The head of the department must develop and complete the training program, the content of the modules, compile the curriculum, study materials, reference materials, develop test questions, exam questions and answers to the related modules. related to the training majors assigned by the Faculty and the University.
-
Trưởng bộ môn phải xây dựng và hoàn thiện chương trình đào tạo, nội dung các học phần, biên soạn giáo trình, tài liệu học tập, tài liệu tham khảo, xây dựng đề kiểm tra, đề thi và đáp án các học phần liên quan đến chuyên ngành đào tạo mà Khoa và Trường đã giao.
-
The Head of Department must always know the subject matter and deliverables to carry out science and technology topics, projects and services.
-
Trưởng bộ môn phải luôn biết chủ đề xuất chủ đề và phân phối để thực hiện các chủ đề, dự án và dịch vụ khoa học và công nghệ.
-
Effective management and use of assigned labor, facilities and equipment in accordance with current laws and the University's regulations are what the head of the department must do.
-
Quản lý và sử dụng có hiệu quả lao động, cơ sở vật chất, trang thiết bị được giao theo quy định của pháp luật hiện hành và của Trường là những việc trưởng bộ môn phải làm.
Hình ảnh minh họa trưởng bộ môn trong Tiếng Anh.
2. Một số từ, từ vựng liên quan đến Trưởng bộ môn trong Tiếng Anh.
- Bên cạnh những kiên thức trên, chúng ta còn một số từ vựng có liên quan đến Trưởng bộ môn trong Tiếng Anh, hãy cùng tìm hiểu xem đó là gì nhé:
Từ vựng |
Ý nghĩa |
Rector |
Hiệu trưởng |
Vice rector |
Phó hiệu trưởng |
Office |
Phòng chức năng |
Head of office |
Phó trưởng phòng |
Faculty |
Khoa trực thuộc trường |
Dean/Associate dean |
Chủ nhiệm, phó chủ nhiệm khoa |
Vice dean |
Phó chủ nhiệm khoa |
Director |
Viện trưởng, trưởng ban |
Vice-director |
Phó viện trưởng |
Science and Technology Department |
Ban khoa học công nghệ |
Office of the president |
Văn phòng |
Chief of Office of the President |
Chánh văn phòng |
Organization-Personnel Department |
Ban tổ chức cán bộ |
Academic Affairs Department |
Ban đào tạo |
Political-Students Affairs Department |
Ban chính trị và công tác học sinh sinh viên |
International Relations Department |
Ban quan hệ quốc tế |
Planning-Finance Department |
Ban kế hoạch tài chính |
Construction Department |
Ban xây dựng |
Inspection Department |
Ban thanh tra |
Hình ảnh minh họa Trưởng bộ môn trong Tiếng Anh.
Trên đây là tổng hợp kiến thức về Trưởng bộ môn trong Tiếng Anh. Mong rằng bài đọc sẽ hữu ích đối với bạn học Tiếng Anh của chúng mình.